| Kanji. シャララ ラララ 歌を唄おう 愛するあなたのために シャララ ラララ タンバリンが 壊れるまで叫ぶんだ
Wow Wow Wow La La La Wow Wow Wow La La La
見上げてみれば 透き通る空に 咲いていたんだ オレンジの花ひとつ もしもあなたが それだとしたなら 僕はいつまでも 笑えると思うんだ
優しさとか分からないけど 僕は今から あなただけ守ってゆこう
シャララ ラララ 歌を唄おう 愛するあなたのために シャララ ラララ 抱きしめるんだ 強く強く強く シャララ ラララ 歌を唄おう 愛するあなたのために シャララ ラララ タンバリンが 壊れるまで叫ぶんだ
Wow Wow Wow La La La Wow Wow Wow La La La
瞳閉じれば まぶたの中に 咲いていたんだ 金色の月ひとつ もしもあなたが それだとしたなら 僕は永遠に 生きれると思うんだ
不器用な歌でごめんよ 本当の気持ちは うまく唄えないみたい
シャララ ラララ 歌を唄おう 愛するあなたのために シャララ ラララ 抱きしめるんだ そっとぎゅっとずっと シャララ ラララ 歌を唄おう 愛するあなたのために シャララ ラララ タンバリンが 壊れるまで叫ぶんだ 壊れるまで叫ぶんだ
シャララ ラララ 歌を唄おう 愛するあなたのために シャララ ラララ 歌を唄おう 花咲く世界のために シャララ ラララ 歌を唄おう 弱虫の自分のために シャララ ラララ タンバリンが 壊れるまで叫ぶんだ 壊れるまで叫ぶんだ
シャララ ラララ ラララララ
Romaji. Shalala lalala uta wo utaou aisuru anata no tame ni Shalala lalala tanbarin ga kowareru made sakebunda
Wow Wow Wow La La La Wow Wow Wow La La La
Miagete mireba sukitooru sora ni Saite itanda orenji no hana hitotsu Moshimo anata ga sore dato shita nara Boku wa itsumademo waraeru to omounda
Yasashisa toka wakaranai kedo Boku wa ima kara anata dake mamotte yukou
Shalala lalala uta wo utaou aisuru anata no tame ni Shalala lalala dakishimerunda tsuyoku tsuyoku tsuyoku Shalala lalala uta wo utaou aisuru anata no tame ni Shalala lalala tanbarin ga kowareru made sakebunda
Wow Wow Wow La La La Wow Wow Wow La La La
Hitomi tojireba mabuta no naka ni Saite itanda kiniro no tsuki hitotsu Moshimo anata ga sore dato shita nara Boku wa eien ni ikireru dato omounda Bukiyou na uta de gomen yo Hontou no kimochi wa umaku utaenai mitai
Shalala lalala uta wo utaou aisuru anata no tame ni Shalala lalala dakishimerunda sotto gyutto zutto Shalala lalala uta wo utaou aisuru anata no tame ni Shalala lalala tanbarin ga kowareru made sakebunda Kowareru made sakebunda
Shalala lalala uta wo utaou aisuru anata no tame ni Shalala lalala uta wo utaou hana saku sekai no tame ni Shalala lalala utao wo utaou yowamushi no jibun no tame ni Shalala lalala tanbarin ga kowareru made sakebunda Kowareru made sakebunda
Shalala lalala lalalalala
Traduzione. Shalala lalala, canterò per te, la persona che amo Shalala lalala, canterò finché il tamburino non si romperà
Wow Wow Wow La La La Wow Wow Wow La La La
Se guardiamo in su, lo vediamo nel cielo sereno Un fiore arancione è sbocciato lassù Se quel fiore fossi tu Credo sorriderei per sempre
Non sono un grande gentiluomo Ma ti proteggerò da adesso in poi
Shalala lalala, canterò per te, la persona che amo Shalala lalala, ti stringerò a me, forte, forte, forte Shalala lalala, canterò per te, la mia amata Shalala lalala, canterò finché il tamburino non si romperà
Wow Wow Wow La La La Wow Wow Wow La La La
Se chiudo i miei occhi, dietro le mie palpebre E' sorta una luna dorata Se quella luna fossi tu Credo potrei vivere per sempre Mi dispiace che questa canzone non sia il massimo Sembra che io non riesca a cantare molto bene i miei veri sentimenti
Shalala lalala, canterò per te, la persona che amo Shalala lalala, ti stringerò a me, delicatamente, fortemente, per sempre Shalala lalala, canterò per te, la mia amata Shalala lalala, canterò finché il tamburino non si romperà Finché il tamburino non si romperà
Shalala lalala, canterò per te, la persona che amo Shalala lalala, canterò per il mondo in cui i fiori sbocciano Shalala lalala, canterò per il vigliacco me stesso
Shalala lalala, canterò finché il tamburino non si romperà Finché il tamburino non si romperà
Shalala lalala lalalalala Credits to yamashitatomohisa.forumfree
Edited by Yuuko95 - 27/12/2011, 16:21
|