Kiss Kaerimichi no Love Song (Tegomass)

« Older   Newer »
  Share  
Yuuko95
view post Posted on 12/1/2012, 19:11




Kanji

2人きりの公園 帰り道の指定席
いつもより はしゃいでる 君を見つめ 聞いてみた

「もしも明日世界が なくなったら どうする?」
君は何も言わずに 僕の腕を ギュウっとしたね

ねえ こっちを向いていて
唇が近すぎて ドキドキ止まらない

どんな君も どんな時も 受け止めるから
もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は
世界中を敵にしても 君を守るよ
I LOVE YOU 言葉はいらないよ
君が 最後のキッスいつまでも

いつもの別れ道で 何も出来ない わかってる
ほっぺたふくらませて 手を離して「もう行くね」

ねえ こっちを向いていて
唇に近づいて ドキドキ止まらない

こんな僕も 君がいれば 強くなれるよ
恋は不思議な魔法だね 何も怖くないから
世界中を敵にしても 離しはしない
STAND BY ME 誰かじゃ駄目なんだ
君に ずっと側にいて欲しい

あぁ 無邪気な素顔のまま 君は言う
「ねえ おばぁちゃんになっても キスしてくれるの?」
ねえ その時には 僕だって同じだよ
繋いだ手 離しはしないから

どんな君も どんな時も 受け止めるから
もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は
世界中を敵にしても 君を守るよ
I LOVE YOU 言葉はいらないよ
君が 最後のキッスいつまでも

Romaji


futari kiri no kouen kaerimichi no shiteiseki
itsumo yori hashaideru kimi wo mitsume kiite mita

"moshi mo ashita sekai ga nakunattara dou suru?"
kimi wa nani mo iwazu ni boku no ude wo gyuuto shita ne

nee kocchi wo muiteite
kuchibiru ga chikasugite doki doki tomaranai

donna kimi mo donna toki mo uketomeru kara
moshi mo kokoro ga kizutsuite namida koboreru toki wa
sekaijuu wo teki ni shite mo kimi wo mamoru yo
I LOVE YOU kotoba wa iranai yo
kimi ga saigo no kissu itsumademo

itsumo no wakare michi de nani mo dekinai wakatteru
hoppeta fukuramasete te wo hanashite "mou iku ne"

nee kocchi wo muiteite
kuchibiru ni chikadzuite doki doki tomaranai

konna boku mo kimi ga ireba tsuyoku nareru yo
koi wa fushigi na mahou da ne nani mo kowakunai kara
sekaijuu wo teki ni shite mo hanashi wa shinai
STAND BY ME darekaja dame nanda
kimi ni zutto soba ni ite hoshii

aa mujaki na sugao no mama kimi wa iu
"nee obaachan ni nattemo kissu shite kureru no?"
nee sono toki ni wa boku datte onaji da yo
tsunaida te hanashi wa shinai kara

donna kimi mo donna toki mo uketomeru kara
moshi mo kokoro ga kizutsuite namida koboreru toki wa
sekaijuu wo teki ni shite mo kimi wo mamoru yo
I LOVE YOU kotoba wa iranai yo
kimi ga saigo no kissu itsumademo


Traduzione

Il parco è solo per noi, un posto deserto sulla strada di casa
Camminando come facciamo sempre, ti guardo e penso che potrei
provare a chiedere.

"Se domani finisse il mondo, cosa faresti?"
Non dici nulla, solo stringi forte il mio braccio.

Hey, guardami
Le nostre labbra si sono avvicinate insieme, e il suono martellante
del mio cuore non voleva fermarsi

Non importa come sei o in qualunque momento ci troviamo, lo accetterò
Anche se il mio cuore fa male, durante i momenti in cui piangerai
Anche se il mondo intero è mio nemico, ti proteggerò
Non abbiamo bisogno di parole come "Ti Amo"
Sarai il mio ultimo bacio, per sempre.

Durante il nostro solito saluto, non possiamo farci nulla, lo capisco
Asciughi la mia guancia e lasci andare la mia mano
"Te ne vai di già"

Hey, guardami
mentre mi avvicino alle tue labbra, il mio cuore non
smetteva di battere forte

Per come sono io, se tu ci sarai diventerò più forte
L'amore è una magia misteriosa, vero? Non c'è nulla di cui aver paura
Anche se il mondo intero è mio nemico, non ti lascerò andare
stai al mio fianco, non voglio nessun'altro
voglio che tu sia vicino a me per sempre

In questo momento di innocente onestà, hai detto:
"Hey, mi bacerai ancora anche quando diventerà una vecchia signora?"
"Hey, a quel punto sarò sempre lo stesso
e le nostre mani non si lasceranno mai".

Non importa come sei o in qualunque momento ci troviamo, lo accetterò
Anche se il mio cuore fa male, durante i momenti in cui piangerai
Anche se il mondo intero è mio nemico, ti proteggerò
Non abbiamo bisogno di parole come "Ti Amo"
Sarai il mio ultimo bacio, per sempre.

credits to aitamashii@lj
traduzione italiana by Yuuko@letsaimforthestars
 
Top
0 replies since 12/1/2012, 19:11   14 views
  Share